Camino Frances

dinsdag 12 juli 2016

Santiago: 10-07-2016 785km🏃🏻👣

D31 Arzúa - O Pedrouzo: 20km
D32 O Pedrouzo - Santiago 20km

Gisterenochtend om 10:30 uur bereikten wij de kathedraal van Santiago de Compostela. Het eindpunt van onze Camino. Nadat wij de Compostela, ons diploma😄 opgehaald, de rugzak ter bewaring afgegeven hebben omdat deze niet meer mee de kathedraal in mag, nemen wij afscheid van de Camino Frances. Wederom dankbaar dat onze voeten en rest van het lichaam dit mogelijk hebben gemaakt. Dankbaar voor alles wat wij onderweg hebben gezien, alles wat we hebben geleerd, alle lieve en bijzondere mensen die wij hebben ontmoet. Een ervaring rijker en nog met de vermoeidheid in de benen zijn wij alweer aan het nadenken over de volgende Camino😃😉

Yesterday at 10:30 in the morning we arrived at the cathedral of Santiago de Compostela. The finish of our Camino. After getting our Compostela, our certificate😄, safeguarding our backpacks as they are no longer allowed in the cathedral, we said our goodbyes to the Camino Frances.
Again grateful that our feet and the rest of our bodies made it possible. Grateful for everything we have seen, everything we have learned and all the nice and special people we met.
Enriched by the experience and with our legs still tired we are already thinking about our next Camino 😃😉

Ayer a las 10:30 horas de la mañana llegamos a la catedral de Santiago de Compostela. El punto final, la meta de nuestro camino. Después de recoger la Compostela, nuestro diploma😄, dejar la mochila en el depósito ya que no se puede entrar con ellas en la catedral, nos despedimos del camino francés. De nuevo agradecidos de que nuestros pies y el resto de nuestro cuerpo nos permitieron hacerlo.
Agradecidos por todo que hemos visto, todo lo que hemos aprendido, las personas buenas y especiales que hemos conocido. Enriquecidos por una experiencia más y con las piernas todavía fatigadas ya estamos pensando en el siguiente camino😃😉

vrijdag 8 juli 2016

D29: Portomarín- Palas de Reí: 25km & D30: Palas de Reí - Arzua: 29km

We kunnen het bijna niet geloven! Nog naar 40km naar Santiago. Wij hebben besloten om de afstand die ons nog rest over 2 dagen uit te smeren. Rustig aan ...Genieten van alles!
Het wordt steeds drukker onderweg. Vandaag zijn we in Arzua aangekomen. Hier komen de Camino Frances en de Camino del Norte samen. Er zijn hier 10 albergues, ik denk rond de 400 bedden. Bijna alles zit vol!! Om zes uur zagen we nog steeds mensen rond lopen op zoek naar een bed, anderen besluiten om door te lopen. Ik ben blij dat wij al om 2 uur hier waren en een bed vinden voor ons nog makkelijk was.

Casi no nos lo creemos! Estamos a tan solo 40 km de Santiago. Hemos decidido dividir este último tramo en dos jornadas. Tranquilos.... Disfrutando de todo.
Cada día nos encontramos con más caminantes. Hoy llegamos a Arzúa. Aquí es donde se junta el Camino Francés con el Camino del Norte. Hay 10 albergues, pienso que unas 400 camas. Casi todos están completos! A las 6 de la tarde se veían los caminantes a vueltas buscando cama. Otros decidían continuar caminando.
Qué contenta estoy de haber llegado ya a las 2 de la tarde y haber encontrado cama sin ninguna dificultad.

We almost can't believe it! We are at merely 40km from Santiago!! We have decided to take 2 days to do this last part. Taking it easy....enjoying everything. Every day the number of people on the Camino increases.
Today we arrived at Arzúa. This is the place where the Camino del Norte and the Camino Frances come together. There are 10 albergues , I guess about 400 beds! Most of them are full! Around 6 O'Clock we still saw people walking around searching for a bed. Others decide to walk on. I'm so happy we already arrived at 2 O'clock and we were able to find a bed without difficulties.

woensdag 6 juli 2016

D28 Sarria - Portomarin: 22km

BENIDORM!!! Net de boulevard van Benidorm was het vandaag op de route!
Het laatste stuk van de Camino is erg populair! Men moet namelijk minimaal 100km te voet afleggen om de Compostela(aflaat) te krijgen, dus vanaf vandaag tot aan Santiago wordt het file lopen😏 Wel weer waanzinnige uitzichten: nu over de rivier de Miño

BENIDORM! Parecía el paseo marítimo de Benidorm el camino hoy! Este último tramo del camino es muy popular! Hay que hacer como mínimo 100km a pie para recibir la Compostela, así que desde hoy hasta llegar a Santiago a caminar en caravana😏. De nuevo vistas impresionantes: esta vez del río Miño.

BENIDORM! Today the way looked like the promenade in Benidorm! The last section of the Camino is very popular! One needs to walk at least 100km to get the Compostela (indulgence), so from today till we arrive at Santiago w'll have to walk in line/queue😏Again amazing views: this time the river Miño.

dinsdag 5 juli 2016

D27: Triacastela - Sarria: 26km

Vandaag hebben wij besloten om een alternatieve route te lopen. Op deze route is een van de belangrijkste klooster van Galicia te vinden, Monasterio de San Xulián de Samos. Hoewel wij hiervoor 6,5 km moesten omlopen was het zeker de moeite waard! De route zelf was ook erg mooi. Een groot deel van de dag hebben wij in de schaduw van de bomen, langs de rivier gelopen.
Marc heeft een blaar op z'n kleine teen gekregen. Op dezelfde plek waar hij 'm tijdens de vorige loop ook had. Toen had hij zoveel pijn dat hij bereid was om zijn teentje eraf te snijden😱. Ik ben blij dat ons zakmes niet zo scherp is....

Hoy optamos por una ruta alternativa. En esta ruta se encuentra uno de los monasterios más importantes de Galicia, el monasterio de San Xulián de Samos. A pesar de que hemos tenido que caminar unos 6,5 km más, ha merecido la pena! La ruta también era muy bonita. La mayor parte del día caminamos bajo la sombra de los árboles, a la orilla del río. A Marc le ha salido una empolla en el dedo pequeño del pie. En el mismo sitio donde le salió cuando hicimos el camino anterior. Entonces tenia tanto dolor que estaba dispuesto a cortarse el dedo😱. Menos mal que nuestra navaja no está bien afilada...

Today we have decided to take an alternative track. On this path one of the most important monasteries of Galicia can be found, the Monastery of San Xulián de Samos. Although we had to walk an additional 6,5 km, it was worth it!
The path was very beautiful. For most of the day we walked in the shade of trees and alongside the river. Marc got a new blister today, on his pinky toe. This is exactly on the same spot as during our previous Camino. Back then he was in so much pain that he was prepared to cut it off😱. Luckily our knife is not very sharp...

maandag 4 juli 2016

D26: O Cebreiro - Triacastela: 21km

Een ontspannen wandeling vandaag. De benen hadden een beetje rust nodig!!

Una caminata relajada hoy. Las piernas necesitaban un descansillo!!

A relaxed walk today. The legs needed some rest!!

zondag 3 juli 2016

D25: Villafranca del Bierzo - O Cebreiro: 30km

We hebben het gered! Moe maar voldaan genieten wij nu van de omgeving. Na 30 km gelopen te hebben waarvan de laatste acht zeer steil en rotsig zitten wij nu moe maar voldaan te genieten van de omgeving. Als ik nu zou sterven zou ik in vrede gaan😇. Zo onbeschrijfelijk mooi is het uitzicht hier!
Wat een schoonheid en rust!!

Lo conseguimos! Después de una etapa de 30km, de los cuales los últimos 8 eran una dura y rocosa pendiente estamos ahora cansados pero satisfechos disfrutando de los alrededores. Si me muriera ahora iría en paz 😇.Vistas tan indescriptiblemente preciosas ! Que hermosura y tranquilidad!!

We made it! Tired but satisfied after a stage of 30 km ending in a steep, rocky climb of 8km, we are enjoying the surroundings. If I would die now, I would go in peace😇. Such indescribably great views! Such beauty and tranquility!!

zaterdag 2 juli 2016

D24 Ponferrada - Villafranca del Bierzo: 25km

Vandaag een niet al te zware tocht. Gelukkig maar want de benen zijn nog niet hersteld van de zware afdaling van gisteren. We slapen vandaag in Villafranca del Bierzo, een oud dorpje waar de tijd stil gestaan lijkt te hebben. Slechts de supermarkten van de Carrefour en de Dia doen ons beseffen dat we nog steeds in de 21ste eeuw zijn😃

Hoy un trayecto bastante llevadero. Menos mal pues las piernas todavía no recuperaron del todo después del duro descenso ayer. Estamos en Villafranca del Bierzo, un pueblecito antiguo donde parece que no pasó el tiempo. Son tan solo los supermercados del Carrefour y del Día los que nos hacen recordar que seguimos en el siglo 21😃
Today a relatively easy hike. Fortunately since the legs are still not recovered from yesterday's heavy descend. We are in Villafranca del Bierzo, a small ancient village where time stood still. Only the supermarkets Carrefour and Día remind us that we are still in the 21st century😃

vrijdag 1 juli 2016

Foncebadón - Ponferrada

D23: Foncebadón - Ponferrada: 27km

Geweldige afdaling vandaag! De ' Cruz de Ferro' ( het ijzeren kruis) was ietsje kleiner dan verwacht. Desondanks toch een bijzonder moment!
Ook het huis van de laatste tempelier gezien. Zou het echt??? Nog maar 202km te gaan. Het is goed te merken dat we al bijna in Galicia zijn. In de ochtend en de avond wordt het al lekker koel. Ook worden er gratis tapas bij de drankjes geserveerd! YES!

Que descenso tan chulo hoy! La Cruz de Ferro es algo más pequeña de lo que esperábamos. De todas formas un momento especial! También hemos visto la casa del último templario. Será verdad? Tan solo quedan 202 km. Ya se nota que estamos cerca de Galicia. Por la mañana y por la noche ya hace un fresquito muy agradable. También sirven tapas con las bebidas! YES!

What a wonderful descend today! The Cruz de Ferro (Iron Cross) was a bit smaller than expected. Nevertheless a great moment! We have also seen the house of the last templar. For real? Only 202 km to go. It is obvious that we are getting closer to Galicia. In the morning and the evening it gets cooler, nice. They also serve tapas with drinks! YES!

donderdag 30 juni 2016

D22: Astorga - Foncebadón: 25km

De laatste 5km waren een flinke klim! Hard werken! Na de klim van vandaag wordt het morgen een lange afdaling😱. Uitzichten zijn erg mooi. Vanavond vegetarische paella gegeten. Zag er erg goed uit en ik ben tot de ontdekking gekomen dat kikkererwten niet de beste vervanging is voor zeevruchten!

Los ultimos 5km fueron una buena subida! Tuvimos que trabajar duro! Después de la subida de hoy, mañana un largo descenso😱
Las vistas son preciosas.
Hoy cenamos paella vegetariana. Tenía muy buena pinta y yo ahora sé que los garbanzos no pueden sustituir el marisco!

The last 5km were a steep ascend. We had to work hard. After today's ascend we will have a long descend tomorrow😱. Beautiful views.
Today we had vegetarian paella for dinner. It looked very nice and I learnt that chickpeas are not the best substitute for seafood!